|
VETERANS AFFAIRS MEDICAL CENTER NEW ORLEANS |
||
|
|
|||
DIAGNOSTIC PATHOLOGY |
PATOLOGIA DIAGNOSTICA |
||
|
AUTHORS: Ernesto O. Hoffmann, M.D. |
AUTORES: Ernesto O. Hoffmann, M.D. |
||
Problem GL3. Page a. |
CUAL ES
SU
DIAGNOSTICO? |
||
|
|
|
||
|
Page a has questions. Page b has answers. |
Página a tiene preguntas. Página b tiene respuestas. |
||
|
1. Clinical Information:
61 year old man with
abrupt renal insufficiency, hematuria and proteinuria. He
also reveled having fever and flulike simptoms. |
1. Información clinica:
Hombre de 61 años
de edad con comienzo súbito de insuficiencia renal,
hematuria y proteinuria. También refiere haber tenido
fiebre y sintomas respiratorios. |
||
|
2. Lesions: Identify the lesions pointed by arrows and numbers. You can peek the lesion's names by clicking on the label "Lesions". Try to make a diagnosis. Answer the numbered questions below. |
2. Lesiones: Identifique las lesiones marcadas con las flechas y numeros. Ud. puede atisbar los nombres de la lesiones pulsando sobre el rótulo "Lesiones." Trate de hacer un diagnóstico. Responda a las preguntas numeradas de más abajo. |
||
![]() |
![]() |
||
|
Fig. 1: Paraffin H&E / PAS |
Fig.2: Paraffin H&E / PAS |
||
![]() |
![]() |
||
|
Fig. 3: Paraffin Hallochrome/ Parafina Halocromo. |
Fig. 4: Paraffin Silver / Parafina Coloracion de Plata. |
||
![]() |
|
||
|
Fig. 5: HRLM / MOAR |
Fig. 6: HRLMHRLM / MOAR AT-FB |
||
![]() |
![]() |
||
|
Fig. 7: C3 (IgG) positive / C3 (IgG) positivo. |
Fig. 8: FM Fibrinogen / MF Fibrinogeno. |
||
![]() |
![]() |
||
|
Fig. 9: TEM / MET |
Fig. 10: TEM / MET |
||
|
3. Diagnosis: What is your morphologic diagnosis? |
3. Diagnóstico: Cuál es su diagnóstico morfológico? |
||
|
4. Variations of the morphologic pattern: Name two of the most frequent superimposed lesions. |
4. Variaciones del Patrón morfológico: Nombre dos de las lesiones superimpuestas más frecuentes. |
||
|
5. Differential diagnosis: Name at least two morphologic patterns that need to be differentiated from this pattern. |
5. Diagnóstico diferencial: Nombre por lo menos dos patrones morfológicos con los que se necesita hacer un diagnóstico diferencial. |
||
|
6. Diseases: Name at least two conditions (diseases) that may present this glomerulopathy, this morphologic pattern. |
6. Enfermedades: Nombre por lo menos dos condiciones (enfermedades) que pueden presentar ésta glomerulopatía, éste patrón morfológico. |
||
|
7. Additional Information: Is there any additional infromaction to confirm the diagnosis of disease? |
7. Informacion adicional: Hay alguna información adicional para confirmar el diagnóstico de enfermedad? |
||